# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 03:03+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: IX #: original/man7/pcilib.7:1 original/man7/pcilib.7:2 #, no-wrap msgid "pcilib" msgstr "" #. type: TH #: original/man7/pcilib.7:1 original/man8/lspci.8:1 original/man8/setpci.8:1 original/man8/update-pciids.8:1 #, no-wrap msgid "02 October 2011" msgstr "" #. type: TH #: original/man7/pcilib.7:1 original/man8/lspci.8:1 original/man8/setpci.8:1 original/man8/update-pciids.8:1 #, no-wrap msgid "pciutils-3.1.8" msgstr "" #. type: TH #: original/man7/pcilib.7:1 original/man8/lspci.8:1 original/man8/setpci.8:1 original/man8/update-pciids.8:1 #, no-wrap msgid "The PCI Utilities" msgstr "" #. type: SH #: original/man7/pcilib.7:3 original/man8/lspci.8:3 original/man8/setpci.8:3 original/man8/update-pciids.8:4 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:5 msgid "pcilib - a library for accessing PCI devices" msgstr "" #. type: SH #: original/man7/pcilib.7:6 original/man8/lspci.8:8 original/man8/setpci.8:11 original/man8/update-pciids.8:11 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:10 msgid "" "The PCI library (also known as I and I) is a portable " "library for accessing PCI devices and their configuration space." msgstr "" #. type: SH #: original/man7/pcilib.7:11 #, no-wrap msgid "ACCESS METHODS" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:18 msgid "" "The library supports a variety of methods to access the configuration space " "on different operating systems. By default, the first matching method in " "this list is used, but you can specify override the decision (see the B<-A> " "switch of I)." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:19 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:27 msgid "" "The B filesystem on Linux 2.6 and newer. The standard header of the " "config space is available to all users, the rest only to root. Supports " "extended configuration space, PCI domains, VPD (from Linux 2.6.26), physical " "slots (also since Linux 2.6.26) and information on attached kernel drivers." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:27 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:33 msgid "" "The B interface supported by Linux 2.1 and newer. The " "standard header of the config space is available to all users, the rest only " "to root." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:33 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:37 msgid "" "Direct hardware access via Intel configuration mechanism 1. Available on " "i386 and compatibles on Linux, Solaris/x86, GNU Hurd, Windows, BeOS and " "Haiku. Requires root privileges." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:37 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:43 msgid "" "Direct hardware access via Intel configuration mechanism 2. Available on " "i386 and compatibles on Linux, Solaris/x86, GNU Hurd, Windows, BeOS and " "Haiku. Requires root privileges. Warning: This method is able to address " "only the first 16 devices on any bus and it seems to be very unreliable in " "many cases." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:43 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:48 msgid "The B device on FreeBSD. Requires root privileges." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:48 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:51 msgid "Access method used on AIX. Requires root privileges." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:51 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:56 msgid "The B device on NetBSD accessed using the local libpci library." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:56 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:61 msgid "The B device on OpenBSD. Requires root privileges." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:61 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:66 msgid "" "Read the contents of configuration registers from a file specified in the " "B parameter. The format corresponds to the output of I " "B<-x>." msgstr "" #. type: SH #: original/man7/pcilib.7:67 #, no-wrap msgid "PARAMETERS" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:73 msgid "" "The library is controlled by several parameters. They should have sensible " "default values, but in case you want to do something unusual (or even " "something weird), you can override them (see the B<-O> switch of I)." msgstr "" #. type: SS #: original/man7/pcilib.7:74 #, no-wrap msgid "Parameters of specific access methods" msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:76 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:79 msgid "Name of the bus dump file to read from." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:79 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:82 msgid "Path to the FreeBSD PCI device." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:82 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:85 msgid "Path to the NetBSD PCI device." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:85 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:88 msgid "Path to the OpenBSD PCI device." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:88 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:91 msgid "Path to the procfs bus tree." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:91 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:94 msgid "Path to the sysfs device tree." msgstr "" #. type: SS #: original/man7/pcilib.7:95 #, no-wrap msgid "Parameters for resolving of ID's via DNS" msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:96 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:99 msgid "DNS domain containing the ID database." msgstr "" #. type: TP #: original/man7/pcilib.7:99 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:102 msgid "Name of the file used for caching of resolved ID's." msgstr "" #. type: SH #: original/man7/pcilib.7:103 original/man8/lspci.8:347 original/man8/setpci.8:176 original/man8/update-pciids.8:29 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:108 msgid "B(8), B(8), B(8)" msgstr "" #. type: SH #: original/man7/pcilib.7:109 original/man8/lspci.8:352 original/man8/setpci.8:180 original/man8/update-pciids.8:33 #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man7/pcilib.7:110 original/man8/lspci.8:353 original/man8/setpci.8:181 original/man8/update-pciids.8:34 msgid "The PCI Utilities are maintained by Martin Mares Emj@ucw.czE." msgstr "" #. type: IX #: original/man8/lspci.8:1 original/man8/lspci.8:2 #, no-wrap msgid "lspci" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:5 msgid "lspci - list all PCI devices" msgstr "" #. type: SH #: original/man8/lspci.8:5 original/man8/setpci.8:5 original/man8/update-pciids.8:7 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:8 msgid "B [B]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:12 msgid "" "B is a utility for displaying information about PCI buses in the " "system and devices connected to them." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:16 msgid "" "By default, it shows a brief list of devices. Use the options described " "below to request either a more verbose output or output intended for parsing " "by other programs." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:21 msgid "" "If you are going to report bugs in PCI device drivers or in I itself, " "please include output of \"lspci -vvx\" or even better \"lspci -vvxxx\" " "(however, see below for possible caveats)." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:29 msgid "" "Some parts of the output, especially in the highly verbose modes, are " "probably intelligible only to experienced PCI hackers. For exact definitions " "of the fields, please consult either the PCI specifications or the " "B and B include files." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:39 msgid "" "Access to some parts of the PCI configuration space is restricted to root on " "many operating systems, so the features of I available to normal " "users are limited. However, I tries its best to display as much as " "available and mark all other information with Iaccess deniedE> " "text." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/lspci.8:40 original/man8/setpci.8:24 original/man8/update-pciids.8:19 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: SS #: original/man8/lspci.8:42 #, no-wrap msgid "Basic display modes" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:43 #, no-wrap msgid "B<-m>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:47 msgid "" "Dump PCI device data in a backward-compatible machine readable form. See " "below for details." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:47 #, no-wrap msgid "B<-mm>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:51 msgid "" "Dump PCI device data in a machine readable form for easy parsing by " "scripts. See below for details." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:51 #, no-wrap msgid "B<-t>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:55 msgid "" "Show a tree-like diagram containing all buses, bridges, devices and " "connections between them." msgstr "" #. type: SS #: original/man8/lspci.8:56 #, no-wrap msgid "Display options" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:57 original/man8/setpci.8:27 #, no-wrap msgid "B<-v>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:60 msgid "Be verbose and display detailed information about all devices." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:60 #, no-wrap msgid "B<-vv>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:64 msgid "" "Be very verbose and display more details. This level includes everything " "deemed useful." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:64 #, no-wrap msgid "B<-vvv>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:68 msgid "" "Be even more verbose and display everything we are able to parse, even if it " "doesn't look interesting at all (e.g., undefined memory regions)." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:68 #, no-wrap msgid "B<-k>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:75 msgid "" "Show kernel drivers handling each device and also kernel modules capable of " "handling it. Turned on by default when B<-v> is given in the normal mode of " "output. (Currently works only on Linux with kernel 2.6 or newer.)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:75 #, no-wrap msgid "B<-x>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:79 msgid "" "Show hexadecimal dump of the standard part of the configuration space (the " "first 64 bytes or 128 bytes for CardBus bridges)." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:79 #, no-wrap msgid "B<-xxx>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:87 msgid "" "Show hexadecimal dump of the whole PCI configuration space. It is available " "only to root as several PCI devices B when you try to read some parts " "of the config space (this behavior probably doesn't violate the PCI " "standard, but it's at least very stupid). However, such devices are rare, so " "you needn't worry much." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:87 #, no-wrap msgid "B<-xxxx>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:91 msgid "" "Show hexadecimal dump of the extended (4096-byte) PCI configuration space " "available on PCI-X 2.0 and PCI Express buses." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:91 #, no-wrap msgid "B<-b>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:95 msgid "" "Bus-centric view. Show all IRQ numbers and addresses as seen by the cards on " "the PCI bus instead of as seen by the kernel." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:95 original/man8/setpci.8:40 #, no-wrap msgid "B<-D>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:99 msgid "" "Always show PCI domain numbers. By default, lspci suppresses them on " "machines which have only domain 0." msgstr "" #. type: SS #: original/man8/lspci.8:100 #, no-wrap msgid "Options to control resolving ID's to names" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:101 #, no-wrap msgid "B<-n>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:105 msgid "" "Show PCI vendor and device codes as numbers instead of looking them up in " "the PCI ID list." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:105 #, no-wrap msgid "B<-nn>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:108 msgid "Show PCI vendor and device codes as both numbers and names." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:108 original/man8/update-pciids.8:20 #, no-wrap msgid "B<-q>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:118 msgid "" "Use DNS to query the central PCI ID database if a device is not found in the " "local B file. If the DNS query succeeds, the result is cached in " "B<~/.pciids-cache> and it is recognized in subsequent runs even if B<-q> is " "not given any more. Please use this switch inside automated scripts only " "with caution to avoid overloading the database servers." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:118 #, no-wrap msgid "B<-qq>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:123 msgid "Same as B<-q>, but the local cache is reset." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:123 #, no-wrap msgid "B<-Q>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:127 msgid "" "Query the central database even for entries which are recognized locally. " "Use this if you suspect that the displayed entry is wrong." msgstr "" #. type: SS #: original/man8/lspci.8:128 #, no-wrap msgid "Options for selection of devices" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:129 original/man8/setpci.8:93 #, no-wrap msgid "" "B<-s " "[[[[EdomainE]:]EbusE]:][EslotE][.[EfuncE]]>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:138 msgid "" "Show only devices in the specified domain (in case your machine has several " "host bridges, they can either share a common bus number space or each of " "them can address a PCI domain of its own; domains are numbered from 0 to " "ffff), bus (0 to ff), slot (0 to 1f) and function (0 to 7). Each component " "of the device address can be omitted or set to \"*\", both meaning \"any " "value\". All numbers are hexadecimal. E.g., \"0:\" means all devices on bus " "0, \"0\" means all functions of device 0 on any bus, \"0.3\" selects third " "function of device 0 on all buses and \".4\" shows only the fourth function " "of each device." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:138 original/man8/setpci.8:102 #, no-wrap msgid "B<-d [EvendorE]:[EdeviceE]>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:142 msgid "" "Show only devices with specified vendor and device ID. Both ID's are given " "in hexadecimal and may be omitted or given as \"*\", both meaning \"any " "value\"." msgstr "" #. type: SS #: original/man8/lspci.8:143 #, no-wrap msgid "Other options" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:144 #, no-wrap msgid "B<-i EfileE>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:150 msgid "" "Use BfileE> as the PCI ID list instead of " "/usr/local/share/pci.ids." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:150 #, no-wrap msgid "B<-p EfileE>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:158 msgid "" "Use BfileE> as the map of PCI ID's handled by kernel modules. By " "default, lspci uses /lib/modules/I/modules.pcimap. Applies " "only to Linux systems with recent enough module tools." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:158 #, no-wrap msgid "B<-M>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:164 msgid "" "Invoke bus mapping mode which performs a thorough scan of all PCI devices, " "including those behind misconfigured bridges, etc. This option gives " "meaningful results only with a direct hardware access mode, which usually " "requires root privileges. Please note that the bus mapper only scans PCI " "domain 0." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:164 original/man8/setpci.8:48 #, no-wrap msgid "B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:169 msgid "Shows I version. This option should be used stand-alone." msgstr "" #. type: SS #: original/man8/lspci.8:170 original/man8/setpci.8:61 #, no-wrap msgid "PCI access options" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:175 original/man8/setpci.8:66 msgid "" "The PCI utilities use the PCI library to talk to PCI devices (see " "B(7) for details). You can use the following options to influence " "its behavior:" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:175 original/man8/setpci.8:66 #, no-wrap msgid "B<-A EmethodE>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:181 original/man8/setpci.8:72 msgid "" "The library supports a variety of methods to access the PCI hardware. By " "default, it uses the first access method available, but you can use this " "option to override this decision. See B<-A help> for a list of available " "methods and their descriptions." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:181 original/man8/setpci.8:72 #, no-wrap msgid "B<-O EparamE=EvalueE>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:186 original/man8/setpci.8:77 msgid "" "The behavior of the library is controlled by several named parameters. This " "option allows to set the value of any of the parameters. Use B<-O help> for " "a list of known parameters and their default values." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:186 original/man8/setpci.8:77 #, no-wrap msgid "B<-H1>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:190 original/man8/setpci.8:81 msgid "" "Use direct hardware access via Intel configuration mechanism 1. (This is a " "shorthand for B<-A intel-conf1>.)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:190 original/man8/setpci.8:81 #, no-wrap msgid "B<-H2>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:194 original/man8/setpci.8:85 msgid "" "Use direct hardware access via Intel configuration mechanism 2. (This is a " "shorthand for B<-A intel-conf2>.)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:194 #, no-wrap msgid "B<-F EfileE>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:201 msgid "" "Instead of accessing real hardware, read the list of devices and values of " "their configuration registers from the given file produced by an earlier run " "of lspci -x. This is very useful for analysis of user-supplied bug reports, " "because you can display the hardware configuration in any way you want " "without disturbing the user with requests for more dumps." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:201 original/man8/setpci.8:85 #, no-wrap msgid "B<-G>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:204 original/man8/setpci.8:88 msgid "Increase debug level of the library." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/lspci.8:205 #, no-wrap msgid "MACHINE READABLE OUTPUT" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:213 msgid "" "If you intend to process the output of lspci automatically, please use one " "of the machine-readable output formats (B<-m>, B<-vm>, B<-vmm>) described " "in this section. All other formats are likely to change between versions of " "lspci." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:219 msgid "" "All numbers are always printed in hexadecimal. If you want to process " "numeric ID's instead of names, please add the B<-n> switch." msgstr "" #. type: SS #: original/man8/lspci.8:220 #, no-wrap msgid "Simple format (-m)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:228 msgid "" "In the simple format, each device is described on a single line, which is " "formatted as parameters suitable for passing to a shell script, i.e., values " "separated by whitespaces, quoted and escaped if necessary. Some of the " "arguments are positional: slot, class, vendor name, device name, subsystem " "vendor name and subsystem name (the last two are empty if the device has no " "subsystem); the remaining arguments are option-like:" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:229 #, no-wrap msgid "B<-r>I" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:232 msgid "Revision number." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:233 #, no-wrap msgid "B<-p>I" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:236 msgid "Programming interface." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:242 msgid "" "The relative order of positional arguments and options is undefined. New " "options can be added in future versions, but they will always have a single " "argument not separated from the option by any spaces, so they can be easily " "ignored if not recognized." msgstr "" #. type: SS #: original/man8/lspci.8:243 #, no-wrap msgid "Verbose format (-vmm)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:257 msgid "" "The verbose output is a sequence of records separated by blank lines. Each " "record describes a single device by a sequence of lines, each line " "containing a single `I: I' pair. The I and the I are " "separated by a single tab character. Neither the records nor the lines " "within a record are in any particular order. Tags are case-sensitive." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:260 msgid "The following tags are defined:" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:261 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:266 msgid "" "The name of the slot where the device resides " "([I:]I:I.I). This tag is always the first in " "a record." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:267 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:270 msgid "Name of the class." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:271 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:274 msgid "Name of the vendor." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:275 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:278 msgid "Name of the device." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:279 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:282 msgid "Name of the subsystem vendor (optional)." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:283 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:286 msgid "Name of the subsystem (optional)." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:287 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:290 msgid "The physical slot where the device resides (optional, Linux only)." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:291 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:294 msgid "Revision number (optional)." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:295 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:298 msgid "Programming interface (optional)." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:299 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:302 msgid "Kernel driver currently handling the device (optional, Linux only)." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:303 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:307 msgid "" "Kernel module reporting that it is capable of handling the device (optional, " "Linux only)." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:310 msgid "" "New tags can be added in future versions, so you should silently ignore any " "tags you don't recognize." msgstr "" #. type: SS #: original/man8/lspci.8:311 #, no-wrap msgid "Backward-compatible verbose format (-vm)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:319 msgid "" "In this mode, lspci tries to be perfectly compatible with its old versions. " "It's almost the same as the regular verbose format, but the B tag is " "used for both the slot and the device name, so it occurs twice in a single " "record. Please avoid using this format in any new code." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/lspci.8:320 original/man8/update-pciids.8:24 #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:321 original/man8/update-pciids.8:25 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:327 msgid "" "A list of all known PCI ID's (vendors, devices, classes and " "subclasses). Maintained at http://pciids.sourceforge.net/, use the " "B utility to download the most recent version." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:327 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:330 msgid "" "If lspci is compiled with support for compression, this file is tried before " "pci.ids." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/lspci.8:330 #, no-wrap msgid "B<~/.pciids-cache>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:333 msgid "All ID's found in the DNS query mode are cached in this file." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/lspci.8:334 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:342 msgid "" "Sometimes, lspci is not able to decode the configuration registers " "completely. This usually happens when not enough documentation was " "available to the authors. In such cases, it at least prints the " "B?E> mark to signal that there is potentially something more to " "say. If you know the details, patches will be of course welcome." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:346 msgid "" "Access to the extended configuration space is currently supported only by " "the B back-end." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/lspci.8:351 msgid "B(8), B(8), B(7)" msgstr "" #. type: IX #: original/man8/setpci.8:1 original/man8/setpci.8:2 #, no-wrap msgid "setpci" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:5 msgid "setpci - configure PCI devices" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:10 msgid "B [B] B B..." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:15 msgid "B is a utility for querying and configuring PCI devices." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:17 msgid "All numbers are entered in hexadecimal notation." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:23 msgid "" "Root privileges are necessary for almost all operations, excluding reads of " "the standard header of the configuration space on some operating systems. " "Please see B for details on access rights." msgstr "" #. type: SS #: original/man8/setpci.8:26 #, no-wrap msgid "General options" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:32 msgid "" "Tells I to be verbose and display detailed information about " "configuration space accesses." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/setpci.8:32 #, no-wrap msgid "B<-f>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:40 msgid "" "Tells I not to complain when there's nothing to do (when no devices " "are selected). This option is intended for use in widely-distributed " "configuration scripts where it's uncertain whether the device in question is " "present in the machine or not." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:48 msgid "" "`Demo mode' -- don't write anything to the configuration registers. It's " "useful to try B to verify that your complex sequence of " "B operations does what you think it should do." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:53 msgid "Show I version. This option should be used stand-alone." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/setpci.8:53 #, no-wrap msgid "B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:56 msgid "" "Show detailed help on available options. This option should be used " "stand-alone." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/setpci.8:56 #, no-wrap msgid "B<--dumpregs>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:60 msgid "" "Show a list of all known PCI registers and capabilities. This option should " "be used stand-alone." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/setpci.8:89 #, no-wrap msgid "DEVICE SELECTION" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:93 msgid "" "Before each sequence of operations you need to select which devices you wish " "that operation to affect." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:102 msgid "" "Consider only devices in the specified domain (in case your machine has " "several host bridges, they can either share a common bus number space or " "each of them can address a PCI domain of its own; domains are numbered from " "0 to ffff), bus (0 to ff), slot (0 to 1f) and function (0 to 7). Each " "component of the device address can be omitted or set to \"*\", both meaning " "\"any value\". All numbers are hexadecimal. E.g., \"0:\" means all devices " "on bus 0, \"0\" means all functions of device 0 on any bus, \"0.3\" selects " "third function of device 0 on all buses and \".4\" matches only the fourth " "function of each device." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:106 msgid "" "Select devices with specified vendor and device ID. Both ID's are given in " "hexadecimal and may be omitted or given as \"*\", both meaning \"any " "value\"." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:113 msgid "" "When B<-s> and B<-d> are combined, only devices that match both criteria are " "selected. When multiple options of the same kind are specified, the " "rightmost one overrides the others." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/setpci.8:114 #, no-wrap msgid "OPERATIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:129 msgid "" "There are two kinds of operations: reads and writes. To read a register, " "just specify its name. Writes have the form I=I,I... " "where each I is either a hexadecimal number or an expression of type " "I:I where both I and I are hexadecimal numbers. In " "the latter case, only the bits corresponding to binary ones in the I " "are changed (technically, this is a read-modify-write operation)." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:132 msgid "There are several ways how to identity a register:" msgstr "" #. type: IP #: original/man8/setpci.8:132 original/man8/setpci.8:134 original/man8/setpci.8:139 original/man8/setpci.8:143 original/man8/setpci.8:147 #, no-wrap msgid "\\(bu" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:134 msgid "Tell its address in hexadecimal." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:139 msgid "" "Spell its name. Setpci knows the names of all registers in the standard " "configuration headers. Use `B' to get the complete list. " "See PCI bus specifications for the precise meaning of these registers or " "consult B or B for a brief sketch." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:143 msgid "" "If the register is a part of a PCI capability, you can specify the name of " "the capability to get the address of its first register. See the names " "starting with `CAP_' or `ECAP_' in the B<--dumpregs> output." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:147 msgid "" "If the name of the capability is not known to B, you can refer to it " "by its number in the form CAPB or ECAPB, where B is the numeric " "identifier of the capability in hexadecimal." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:155 msgid "" "Each of the previous formats can be followed by B<+offset> to add an offset " "(a hex number) to the address. This feature can be useful for addressing of " "registers living within a capability, or to modify parts of standard " "registers. \\IP \\(bu Finally, you should append a width specifier B<.B>, " "B<.W>, or B<.L> to choose how many bytes (1, 2, or 4) should be " "transferred. The width can be omitted if you are referring to a register by " "its name and the width of the register is well known." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:158 msgid "All names of registers and width specifiers are case-insensitive." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/setpci.8:159 #, no-wrap msgid "EXAMPLES" msgstr "" #. type: IP #: original/man8/setpci.8:162 #, no-wrap msgid "COMMAND" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:164 msgid "asks for the word-sized command register." msgstr "" #. type: IP #: original/man8/setpci.8:164 #, no-wrap msgid "4.w" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:166 msgid "is a numeric address of the same register." msgstr "" #. type: IP #: original/man8/setpci.8:166 #, no-wrap msgid "COMMAND.l" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:169 msgid "" "asks for a 32-bit word starting at the location of the command register, " "i.e., the command and status registers together." msgstr "" #. type: IP #: original/man8/setpci.8:169 #, no-wrap msgid "VENDOR_ID+1.b" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:171 msgid "" "specifies the upper byte of the vendor ID register (remember, PCI is " "little-endian)." msgstr "" #. type: IP #: original/man8/setpci.8:171 #, no-wrap msgid "CAP_PM+2.w" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:173 msgid "corresponds to the second word of the power management capability." msgstr "" #. type: IP #: original/man8/setpci.8:173 #, no-wrap msgid "ECAP108.l" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:175 msgid "asks for the first 32-bit word of the extended capability with ID 0x108." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/setpci.8:179 msgid "B(8), B(7)" msgstr "" #. type: IX #: original/man8/update-pciids.8:1 original/man8/update-pciids.8:2 #, no-wrap msgid "update-pciids" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/update-pciids.8:6 msgid "update-pciids - download new version of the PCI ID list" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/update-pciids.8:10 msgid "B [B<-q>]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/update-pciids.8:15 msgid "" "B fetches the current version of the pci.ids file from the " "primary distribution site and installs it." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/update-pciids.8:18 msgid "" "This utility requires curl, wget or lynx to be installed. If gzip or bzip2 " "are available, it automatically downloads the compressed version of the " "list." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/update-pciids.8:23 msgid "Be quiet and do not report anything except errors." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/update-pciids.8:28 msgid "Here we install the new list." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/update-pciids.8:32 msgid "B(8), B(8)" msgstr ""