# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-02 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: original/man8/ftpd.8:2 #, no-wrap msgid "FTPD" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/ftpd.8:2 original/man8/inetd.8:2 original/man8/rexecd.8:2 #: original/man8/rlogind.8:2 original/man8/rshd.8:2 original/man8/syslogd.8:2 #: original/man8/talkd.8:2 original/man8/telnetd.8:2 original/man8/tftpd.8:2 #: original/man8/uucpd.8:2 #, no-wrap msgid "September 2021" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/ftpd.8:2 original/man8/inetd.8:2 original/man8/rexecd.8:2 #: original/man8/rlogind.8:2 original/man8/rshd.8:2 original/man8/syslogd.8:2 #: original/man8/talkd.8:2 original/man8/telnetd.8:2 original/man8/tftpd.8:2 #: original/man8/uucpd.8:2 #, no-wrap msgid "GNU inetutils 2.2" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/ftpd.8:2 original/man8/inetd.8:2 original/man8/rexecd.8:2 #: original/man8/rlogind.8:2 original/man8/rshd.8:2 original/man8/syslogd.8:2 #: original/man8/talkd.8:2 original/man8/telnetd.8:2 original/man8/tftpd.8:2 #: original/man8/uucpd.8:2 #, no-wrap msgid "System Administration Utilities" msgstr "" #. type: SH #: original/man8/ftpd.8:3 original/man8/inetd.8:3 original/man8/rexecd.8:3 #: original/man8/rlogind.8:3 original/man8/rshd.8:3 original/man8/syslogd.8:3 #: original/man8/talkd.8:3 original/man8/telnetd.8:3 original/man8/tftpd.8:3 #: original/man8/uucpd.8:3 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:5 msgid "ftpd - File Transfer Protocol server." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/ftpd.8:5 original/man8/inetd.8:5 original/man8/rexecd.8:5 #: original/man8/rlogind.8:5 original/man8/rshd.8:5 original/man8/syslogd.8:5 #: original/man8/talkd.8:5 original/man8/telnetd.8:5 original/man8/tftpd.8:5 #: original/man8/uucpd.8:5 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...]" msgstr "" #. type: SH #: original/man8/ftpd.8:8 original/man8/inetd.8:8 original/man8/rexecd.8:8 #: original/man8/rlogind.8:8 original/man8/rshd.8:8 original/man8/syslogd.8:8 #: original/man8/talkd.8:8 original/man8/telnetd.8:8 original/man8/tftpd.8:8 #: original/man8/uucpd.8:8 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:10 msgid "File Transfer Protocol daemon." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:10 original/man8/rlogind.8:10 #: original/man8/syslogd.8:10 #, no-wrap msgid "B<-4>, B<--ipv4>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:13 msgid "restrict daemon to IPv4" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:13 original/man8/rlogind.8:13 #: original/man8/syslogd.8:13 #, no-wrap msgid "B<-6>, B<--ipv6>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:16 msgid "restrict daemon to IPv6" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:16 #, no-wrap msgid "B<-a>, B<--auth>=I<\\,AUTH\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:19 msgid "use AUTH for authentication" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:19 #, no-wrap msgid "B<-A>, B<--anonymous-only>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:22 msgid "server configured for anonymous service only" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:22 original/man8/inetd.8:10 original/man8/syslogd.8:25 #: original/man8/talkd.8:13 #, no-wrap msgid "B<-d>, B<--debug>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:25 msgid "debug mode" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:25 #, no-wrap msgid "B<-D>, B<--daemon>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:28 msgid "start the ftpd standalone" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:28 original/man8/rexecd.8:10 original/man8/talkd.8:18 #: original/man8/tftpd.8:10 #, no-wrap msgid "B<-l>, B<--logging>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:31 msgid "increase verbosity of syslog messages" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:31 #, no-wrap msgid "B<--non-rfc2577>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:34 msgid "neglect RFC 2577 by giving info on missing users" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:34 original/man8/inetd.8:17 #, no-wrap msgid "B<-p>, B<--pidfile>[=I<\\,PIDFILE\\/>]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:37 msgid "change default location of pidfile" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:37 #, no-wrap msgid "B<-q>, B<--no-version>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:40 msgid "do not display version in banner" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:40 #, no-wrap msgid "B<-t>, B<--timeout>=I<\\,TIMEOUT\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:43 msgid "set default idle timeout" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:43 #, no-wrap msgid "B<-T>, B<--max-timeout>=I<\\,MAX_TIMEOUT\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:46 msgid "set maximum value of timeout allowed" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:46 #, no-wrap msgid "B<-u>, B<--umask>=I<\\,VAL\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:49 msgid "set default umask" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:51 msgid "AUTH can be one of the following:" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:51 #, no-wrap msgid "default" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:54 msgid "passwd authentication" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:54 original/man8/inetd.8:28 original/man8/rexecd.8:13 #: original/man8/rlogind.8:43 original/man8/rshd.8:25 #: original/man8/syslogd.8:82 original/man8/talkd.8:30 #: original/man8/telnetd.8:31 original/man8/tftpd.8:29 original/man8/uucpd.8:14 #, no-wrap msgid "-?, B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:57 original/man8/inetd.8:31 original/man8/rexecd.8:16 #: original/man8/rlogind.8:46 original/man8/rshd.8:28 #: original/man8/syslogd.8:85 original/man8/talkd.8:33 #: original/man8/telnetd.8:34 original/man8/tftpd.8:32 original/man8/uucpd.8:17 msgid "give this help list" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:57 original/man8/inetd.8:31 original/man8/rexecd.8:16 #: original/man8/rlogind.8:46 original/man8/rshd.8:28 #: original/man8/syslogd.8:85 original/man8/talkd.8:33 #: original/man8/telnetd.8:34 original/man8/tftpd.8:32 original/man8/uucpd.8:17 #, no-wrap msgid "B<--usage>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:60 original/man8/inetd.8:34 original/man8/rexecd.8:19 #: original/man8/rlogind.8:49 original/man8/rshd.8:31 #: original/man8/syslogd.8:88 original/man8/talkd.8:36 #: original/man8/telnetd.8:37 original/man8/tftpd.8:35 original/man8/uucpd.8:20 msgid "give a short usage message" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/ftpd.8:60 original/man8/inetd.8:34 original/man8/rexecd.8:19 #: original/man8/rlogind.8:49 original/man8/rshd.8:31 #: original/man8/syslogd.8:88 original/man8/talkd.8:36 #: original/man8/telnetd.8:37 original/man8/tftpd.8:35 original/man8/uucpd.8:20 #, no-wrap msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:63 original/man8/inetd.8:37 original/man8/rexecd.8:22 #: original/man8/rlogind.8:52 original/man8/rshd.8:34 #: original/man8/syslogd.8:91 original/man8/talkd.8:39 #: original/man8/telnetd.8:40 original/man8/tftpd.8:38 original/man8/uucpd.8:23 msgid "print program version" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:66 original/man8/inetd.8:40 original/man8/rlogind.8:55 #: original/man8/syslogd.8:94 original/man8/talkd.8:42 #: original/man8/telnetd.8:43 original/man8/tftpd.8:41 original/man8/uucpd.8:26 msgid "" "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " "optional for any corresponding short options." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/ftpd.8:66 original/man8/inetd.8:40 original/man8/rexecd.8:22 #: original/man8/rlogind.8:55 original/man8/rshd.8:34 #: original/man8/syslogd.8:94 original/man8/talkd.8:42 #: original/man8/telnetd.8:43 original/man8/tftpd.8:41 original/man8/uucpd.8:26 #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:68 original/man8/rexecd.8:24 original/man8/rshd.8:36 #: original/man8/syslogd.8:96 original/man8/telnetd.8:45 #: original/man8/tftpd.8:43 original/man8/uucpd.8:28 msgid "Written by many authors." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/ftpd.8:68 original/man8/inetd.8:44 original/man8/rexecd.8:24 #: original/man8/rlogind.8:57 original/man8/rshd.8:36 #: original/man8/syslogd.8:96 original/man8/talkd.8:44 #: original/man8/telnetd.8:45 original/man8/tftpd.8:43 original/man8/uucpd.8:28 #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:70 original/man8/inetd.8:46 original/man8/rexecd.8:26 #: original/man8/rlogind.8:59 original/man8/rshd.8:38 #: original/man8/syslogd.8:98 original/man8/talkd.8:46 #: original/man8/telnetd.8:47 original/man8/tftpd.8:45 original/man8/uucpd.8:30 msgid "Report bugs to Ebug-inetutils@gnu.orgE." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/ftpd.8:70 original/man8/inetd.8:46 original/man8/rexecd.8:26 #: original/man8/rlogind.8:59 original/man8/rshd.8:38 #: original/man8/syslogd.8:98 original/man8/talkd.8:46 #: original/man8/telnetd.8:47 original/man8/tftpd.8:45 original/man8/uucpd.8:30 #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:73 original/man8/inetd.8:49 original/man8/rexecd.8:29 #: original/man8/rlogind.8:62 original/man8/rshd.8:41 #: original/man8/syslogd.8:101 original/man8/talkd.8:49 #: original/man8/telnetd.8:50 original/man8/tftpd.8:48 original/man8/uucpd.8:33 msgid "" "Copyright \\(co 2021 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later Ehttps://gnu.org/licenses/gpl.htmlE." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:76 original/man8/inetd.8:52 original/man8/rexecd.8:32 #: original/man8/rlogind.8:65 original/man8/rshd.8:44 #: original/man8/syslogd.8:104 original/man8/talkd.8:52 #: original/man8/telnetd.8:53 original/man8/tftpd.8:51 original/man8/uucpd.8:36 msgid "" "This is free software: you are free to change and redistribute it. There is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law." msgstr "" #. type: SH #: original/man8/ftpd.8:76 original/man8/inetd.8:52 original/man8/rexecd.8:32 #: original/man8/rlogind.8:65 original/man8/rshd.8:44 #: original/man8/syslogd.8:104 original/man8/talkd.8:52 #: original/man8/telnetd.8:53 original/man8/tftpd.8:51 original/man8/uucpd.8:36 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:78 msgid "ftp(1)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:86 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:88 msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/ftpd.8:89 original/man8/inetd.8:63 original/man8/rexecd.8:45 #: original/man8/rlogind.8:78 original/man8/rshd.8:57 #: original/man8/syslogd.8:117 original/man8/talkd.8:65 #: original/man8/telnetd.8:66 original/man8/tftpd.8:62 original/man8/uucpd.8:47 msgid "should give you access to the complete manual." msgstr "" #. type: TH #: original/man8/inetd.8:2 #, no-wrap msgid "INETD" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:5 msgid "inetd - Interner super-server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,CONF-FILE \\/>[I<\\,CONF-DIR\\/>]]..." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:10 msgid "Internet super-server." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:13 msgid "turn on debugging, run in foreground mode" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/inetd.8:13 #, no-wrap msgid "B<--environment>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:17 msgid "pass local and remote socket information in environment variables" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:21 msgid "override pidfile (default: \"/var/run/inetd.pid\")" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/inetd.8:21 #, no-wrap msgid "B<--resolve>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:25 msgid "" "resolve IP addresses when setting environment variables (see " "B<--environment>)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/inetd.8:25 #, no-wrap msgid "B<-R>, B<--rate>=I<\\,NUMBER\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:28 msgid "maximum invocation rate (per minute)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:44 msgid "" "Written by Alain Magloire, Alfred M. Szmidt, Debarshi Ray, Jakob 'sparky' " "Kaivo, Jeff Bailey, Jeroen Dekkers, Marcus Brinkmann, Sergey Poznyakoff, and " "others." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:60 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/inetd.8:62 msgid "B" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/rexecd.8:2 #, no-wrap msgid "REXECD" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rexecd.8:5 msgid "rexecd - Remote execution server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rexecd.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rexecd.8:10 msgid "Remote execution daemon." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rexecd.8:13 msgid "logging of requests and errors" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rexecd.8:34 msgid "rexec(1)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rexecd.8:42 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rexecd.8:44 msgid "B" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/rlogind.8:2 #, no-wrap msgid "RLOGIND" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:5 msgid "rlogind - Remote login server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:10 msgid "Remote login server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:13 msgid "daemon mode only accepts IPv4" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:16 msgid "only IPv6 in daemon mode" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rlogind.8:16 original/man8/rshd.8:10 #, no-wrap msgid "B<-a>, B<--verify-hostname>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:19 original/man8/rshd.8:13 msgid "ask hostname for verification" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rlogind.8:19 #, no-wrap msgid "B<-d>, B<--daemon>[=I<\\,MAX\\/>]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:22 msgid "daemon mode, with instance limit" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rlogind.8:22 original/man8/telnetd.8:10 #, no-wrap msgid "B<-D>, B<--debug>[=I<\\,LEVEL\\/>]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:25 msgid "set debug level" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rlogind.8:25 original/man8/rshd.8:13 #, no-wrap msgid "B<-l>, B<--no-rhosts>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:28 original/man8/rshd.8:16 msgid "ignore .rhosts file" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rlogind.8:28 #, no-wrap msgid "B<-L>, B<--local-domain>=I<\\,NAME\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:31 msgid "set local domain name" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rlogind.8:31 original/man8/rshd.8:19 #: original/man8/telnetd.8:24 #, no-wrap msgid "B<-n>, B<--no-keepalive>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:34 original/man8/rshd.8:22 msgid "do not set SO_KEEPALIVE" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rlogind.8:34 #, no-wrap msgid "B<-o>, B<--allow-root>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:37 msgid "allow uid 0 to login, disabled by default" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rlogind.8:37 #, no-wrap msgid "B<-p>, B<--port>=I<\\,PORT\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:40 msgid "listen on given port (valid only in daemon mode)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rlogind.8:40 original/man8/rshd.8:22 #, no-wrap msgid "B<-r>, B<--reverse-required>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:43 msgid "require reverse resolving of a remote host IP" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:57 msgid "Written by Alain Magloire and Sergey Poznyakoff." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:67 msgid "rlogin(1)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:75 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rlogind.8:77 msgid "B" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/rshd.8:2 #, no-wrap msgid "RSHD" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rshd.8:5 msgid "rshd - Remote shell server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rshd.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rshd.8:10 msgid "Remote shell server." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/rshd.8:16 #, no-wrap msgid "B<-L>, B<--log-sessions>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rshd.8:19 msgid "log successful logins" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rshd.8:25 msgid "require reverse resolving of remote host IP" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rshd.8:46 msgid "rsh(1)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rshd.8:54 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/rshd.8:56 msgid "B" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/syslogd.8:2 #, no-wrap msgid "SYSLOGD" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:5 msgid "syslogd - Syslog server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:10 msgid "Log system messages." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:13 msgid "restrict to IPv4 transport (default)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:16 msgid "restrict to IPv6 transport" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:16 #, no-wrap msgid "B<-a> SOCKET" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:19 msgid "add unix socket to listen to (up to 19)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:19 #, no-wrap msgid "B<-b>, B<--bind>=I<\\,ADDR\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:22 msgid "bind listener to this address/name" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:22 #, no-wrap msgid "B<-B>, B<--bind-port>=I<\\,PORT\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:25 msgid "bind listener to this port" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:28 msgid "print debug information (implies B<--no-detach>)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:28 #, no-wrap msgid "B<-D>, B<--rcdir>=I<\\,DIR\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:32 msgid "override configuration directory (default: I<\\,/etc/syslog.d\\/>)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:32 #, no-wrap msgid "B<-f>, B<--rcfile>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:36 msgid "override configuration file (default: I<\\,/etc/syslog.conf\\/>)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:36 #, no-wrap msgid "B<-h>, B<--hop>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:39 msgid "forward messages from remote hosts" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:39 #, no-wrap msgid "B<--ipany>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:42 msgid "allow transport with IPv4 and IPv6" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:42 #, no-wrap msgid "B<-l> HOSTLIST" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:45 msgid "log hosts in HOSTLIST by their hostname" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:45 #, no-wrap msgid "B<-m>, B<--mark>=I<\\,INTVL\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:49 msgid "specify timestamp interval in minutes (0 for no timestamping)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:49 #, no-wrap msgid "B<--no-forward>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:52 msgid "do not forward any messages (overrides B<--hop>)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:52 #, no-wrap msgid "B<--no-klog>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:55 msgid "do not listen to kernel log device I<\\,/proc/kmsg\\/>" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:55 #, no-wrap msgid "B<--no-unixaf>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:59 msgid "do not listen on unix domain sockets (overrides B<-a> and B<-p>)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:59 #, no-wrap msgid "B<-n>, B<--no-detach>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:62 msgid "do not enter daemon mode" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:62 #, no-wrap msgid "B<-p>, B<--socket>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:65 msgid "override default unix domain socket I<\\,/dev/log\\/>" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:65 #, no-wrap msgid "B<-P>, B<--pidfile>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:69 msgid "override pidfile (default: I<\\,/var/run/syslog.pid\\/>)" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:69 #, no-wrap msgid "B<-r>, B<--inet>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:72 msgid "receive remote messages via internet domain socket" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:72 #, no-wrap msgid "B<-s> DOMAINLIST" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:76 msgid "" "list of domains which should be stripped from the FQDN of hosts before " "logging their name" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:76 #, no-wrap msgid "B<-S>, B<--sync>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:79 msgid "force a file sync on every line" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/syslogd.8:79 #, no-wrap msgid "B<-T>, B<--local-time>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:82 msgid "set local time on received messages" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:106 msgid "logger(1)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:114 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/syslogd.8:116 msgid "B" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/talkd.8:2 #, no-wrap msgid "TALKD" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:5 msgid "talkd - Talk server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:10 msgid "Talk daemon, using service `ntalk'." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/talkd.8:10 #, no-wrap msgid "B<-a>, B<--acl>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:13 msgid "read site-wide ACLs from FILE" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:16 msgid "enable debugging" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:18 msgid "B<-i>, B<--idle-timeout>=I<\\,SECONDS\\/> set idle timeout value to SECONDS" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:21 msgid "enable more syslog reporting" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/talkd.8:21 #, no-wrap msgid "B<-r>, B<--request-ttl>=I<\\,SECONDS\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:24 msgid "set request time-to-live value to SECONDS" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/talkd.8:24 #, no-wrap msgid "B<-S>, B<--strict-policy>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:27 msgid "apply strict ACL policy" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/talkd.8:27 #, no-wrap msgid "B<-t>, B<--timeout>=I<\\,SECONDS\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:30 msgid "set timeout value to SECONDS" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:44 msgid "Written by Sergey Poznyakoff." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:54 msgid "talk(1)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:62 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/talkd.8:64 msgid "B" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/telnetd.8:2 #, no-wrap msgid "TELNETD" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:5 msgid "telnetd - Telnet server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:10 msgid "DARPA telnet protocol server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:13 msgid "set debugging level" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/telnetd.8:13 #, no-wrap msgid "B<-E>, B<--exec-login>=I<\\,STRING\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:17 msgid "set program to be executed instead of I<\\,/usr/bin/login\\/>" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/telnetd.8:17 #, no-wrap msgid "B<-h>, B<--no-hostinfo>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:21 msgid "do not print host information before login has been completed" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/telnetd.8:21 #, no-wrap msgid "B<-l>, B<--linemode>[=I<\\,MODE\\/>]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:24 msgid "set line mode" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:27 msgid "disable TCP keep-alives" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/telnetd.8:27 #, no-wrap msgid "B<-U>, B<--reverse-lookup>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:31 msgid "" "refuse connections from addresses that cannot be mapped back into a symbolic " "name" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:55 msgid "telnet(1)" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:63 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/telnetd.8:65 msgid "B" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/tftpd.8:2 #, no-wrap msgid "TFTPD" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:5 msgid "tftpd - TFTP server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,directory\\/>..." msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:10 msgid "Trivial File Transfer Protocol server" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:13 msgid "enable logging" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/tftpd.8:13 #, no-wrap msgid "B<-n>, B<--nonexistent>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:17 msgid "" "supress negative acknowledgement of requests for nonexistent relative " "filenames" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/tftpd.8:17 #, no-wrap msgid "B<-g>, B<--group>=I<\\,GRP\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:21 msgid "set explicit group of process owner, used with \\&'-s'" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/tftpd.8:21 #, no-wrap msgid "B<-s>, B<--secure-dir>=I<\\,DIR\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:25 msgid "change root directory to DIR before searching and serving content" msgstr "" #. type: TP #: original/man8/tftpd.8:25 #, no-wrap msgid "B<-u>, B<--user>=I<\\,USR\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:29 msgid "set name of process owner, used with '-s' and defaults to 'nobody'" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:59 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/tftpd.8:61 msgid "B" msgstr "" #. type: TH #: original/man8/uucpd.8:2 #, no-wrap msgid "UUCPD" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/uucpd.8:5 msgid "uucpd - Unix to Unix Copy" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/uucpd.8:8 msgid "B [I<\\,OPTION\\/>...]" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/uucpd.8:10 msgid "TCP/IP server for uucico." msgstr "" #. type: TP #: original/man8/uucpd.8:10 #, no-wrap msgid "B<-u>, B<--uucico>=I<\\,LOCATION\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/uucpd.8:14 msgid "" "location of uucico executable, replacing default at " "I<\\,/usr/libexec/uucp/uucico\\/>" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/uucpd.8:44 msgid "" "The full documentation for B is maintained as a Texinfo manual. If " "the B and B programs are properly installed at your site, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text #: original/man8/uucpd.8:46 msgid "B" msgstr ""